А как мы говорим? (И делимся и учимся)
+8
Таньетта
Борисовна
I am Mila
Танча
Люся
Катарина
Risha57
Ирина!
Участников: 12
Страница 6 из 6
Страница 6 из 6 • 1, 2, 3, 4, 5, 6
Re: А как мы говорим? (И делимся и учимся)
Прочитала немного вышенаписанного......(о Боже! теперь задумалась, не смешно ли то, как пишу?)
Ко всему имею своё применение, память напрочь отказывается запоминать правильное правописание. Ну что поделаешь теперь то? ( А ведь хотела написать "теперича". Мне так ближе ).
Ко всему имею своё применение, память напрочь отказывается запоминать правильное правописание. Ну что поделаешь теперь то? ( А ведь хотела написать "теперича". Мне так ближе ).
tatjana60- Сообщения : 3159
Дата регистрации : 2014-08-27
Возраст : 71
Откуда : Красноярск
Re: А как мы говорим? (И делимся и учимся)
Картинки, очень наглядно подсказывающие как правильно говорить!
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]
Интересно, всегда мы говорим безошибочно, На примере этих 10 выражений?
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]
Интересно, всегда мы говорим безошибочно, На примере этих 10 выражений?
Risha57- Сообщения : 9736
Дата регистрации : 2012-11-14
Возраст : 67
Re: А как мы говорим? (И делимся и учимся)
Ну да, в этих выражениях я не ошибаюсь.)))
Ирина!- Сообщения : 10022
Дата регистрации : 2012-11-14
Возраст : 71
Откуда : г. Москва
Re: А как мы говорим? (И делимся и учимся)
Правда, второе утверждение не корректное.
Можно говорить заплатить налоги, заплатить головой и пр.
Можно говорить заплатить налоги, заплатить головой и пр.
Risha57- Сообщения : 9736
Дата регистрации : 2012-11-14
Возраст : 67
Re: А как мы говорим? (И делимся и учимся)
Заплатить головой это вообще совсем другой пример. Вот вспомнила: Мясо кролика легкоусвояемое. Сейчас так часто говорят, но мы так никогда не говорили, это неправильно.
Ирина!- Сообщения : 10022
Дата регистрации : 2012-11-14
Возраст : 71
Откуда : г. Москва
Re: А как мы говорим? (И делимся и учимся)
Я например. Может, пример и не очень. Но оплатить и заплатить часто равнозначные слова. ИМХО. И заплатить не всегда ЗА что-то. В общем, тут они не правы. ИМХО.
Про мясо кролика, я согласна, так неправильно.. но теперь очень много примеров неправильных слов и речевых оборотов, которые вошли уже привычную жизнь.
Про мясо кролика, я согласна, так неправильно.. но теперь очень много примеров неправильных слов и речевых оборотов, которые вошли уже привычную жизнь.
Risha57- Сообщения : 9736
Дата регистрации : 2012-11-14
Возраст : 67
Re: А как мы говорим? (И делимся и учимся)
Меня два последних заставили задуматься.
Наталья- Сообщения : 8223
Дата регистрации : 2013-12-27
Возраст : 71
Откуда : г.Заречный Пензенской области
Re: А как мы говорим? (И делимся и учимся)
А вот садить и сажать?
I am Mila- Сообщения : 10035
Дата регистрации : 2012-11-16
Возраст : 75
Откуда : Беларусь
Re: А как мы говорим? (И делимся и учимся)
Конечно сажать. Садить- неправильно. Но так говорят многие. И даже по ТВ. В старой песне- сама садик я садила, сама буду поливать. Но в песнях и стихах часто из-за рифмы и слова коверкают. По правильному надо бы - сажала или посадила. Вообще очень часто слышу как корреспонденты и люди известные говорят неправильно. Ухо режет. А уж когда в официальной корреспонденции пишут с ошибками ...меня это ...удивляет. Я легко отношусь к тому, когда простые люди говорят неграмотно. Я и сама могу ошибаться. Но когда твое начальство или другие официальные лица, всегда режет слух.
Ирина!- Сообщения : 10022
Дата регистрации : 2012-11-14
Возраст : 71
Откуда : г. Москва
Re: А как мы говорим? (И делимся и учимся)
Да, раньше дикторы и по радио и по телевидению говорили правильно, а сейчас...
Спасибо, Иришка!
Спасибо, Иришка!
I am Mila- Сообщения : 10035
Дата регистрации : 2012-11-16
Возраст : 75
Откуда : Беларусь
Re: А как мы говорим? (И делимся и учимся)
Знаете, как правильно произносится слово береста? Правильно - берёста. Так же, как планёр, акушёр...
Мы привыкли не учитывать ударное Ё и произносить слово с Е. И это уже входит в норму.
Мы привыкли не учитывать ударное Ё и произносить слово с Е. И это уже входит в норму.
Ирина!- Сообщения : 10022
Дата регистрации : 2012-11-14
Возраст : 71
Откуда : г. Москва
Re: А как мы говорим? (И делимся и учимся)
Новость! Ну, ладно, берёста, планёр - мы почти не произносим их, но акушёр... И акушёрка?
Наталья- Сообщения : 8223
Дата регистрации : 2013-12-27
Возраст : 71
Откуда : г.Заречный Пензенской области
Re: А как мы говорим? (И делимся и учимся)
Очень удивилась, конечно!
Risha57- Сообщения : 9736
Дата регистрации : 2012-11-14
Возраст : 67
Re: А как мы говорим? (И делимся и учимся)
«Одень», «надень»… Два слова
Мы путаем так бестолково!
Морозный выдался рассвет,
Оделся в шубу старый дед.
А шуба, стало быть, надета.
«Одень», «надень»… Давай глядеть:
Когда одеть и что надеть.
Я полагаю, что на деда
Три шубы может быть надето.
Но я не думаю, что дед
На шубу может быть надет!
Итак, оба этих слова имеют полное право на существование, однако, несмотря на сходство, употребляются немного по‑разному. Согласно словарю Ожегова, слово «одеть» имеет следующие значения:
1. кого-что во что или чем. Покрыть кого-нибудь какой-нибудь одеждой, покрывалом. Например, одеть ребенка в пальто.
2. кого (что). Снабдить одеждой. Например, одеть кого-то со вкусом.
Что касается «надеть», значения вот такие:
1. Укрепить что-нибудь на чем-нибудь, прикрепить, приладить что-нибудь к чему-нибудь Например, надеть кольцо на палец.
2. Покрыть тело или часть тела какой-нибудь одеждой. Например, надеть кофту на ребенка.
С одной стороны, знать точные словарные значения полезно, но с другой, надо признать, что до конца ситуацию они не проясняют! Значения так же схожи, как и сами слова, и в конечном итоге не вполне понятно, какой вариант правильный, «я одела платье» или «я надела платье».
Многие, возможно, помнят еще со школьных времен простую подсказку: одеваем других, надеваем на себя. Но эта формулировка может быть обманчива! Например, фраза «Я одела на ребенка панамку» ошибочна, хотя можно возмутиться, как это ошибочна, если я надела панамку не на себя, а на другого!
Лучше использовать другой вариант «запоминалки»: Надежду одевают, одежду надевают.
Пример про Надежду весьма удачный, потому что подсказывает нам еще одну особенность, различие между двумя глаголами: «одеть» употребляется с одушевленными существительными (и с неодушевленными подобиями человека: кукла, манекен и т. д. и с частями тела, например, «одеть руку в перчатку»), а «надеть» — с неодушевленными.
Применяем правило на практике: «я надела платье (неодуш.)», «я надела панамку (неодуш.) на ребенка» и «я одела ребенка (одуш.)».
Если вдруг вы забудете само правило, вспомните, что Надежду одевают, а одежду надевают и что дело тут в одушевленности.
И, конечно, не забывайте, что речевые ошибки не определяют нашу личность, характер, но каждый новый день — это шанс стать лучше, чем вчера, в самых разных областях.
Мы путаем так бестолково!
Морозный выдался рассвет,
Оделся в шубу старый дед.
А шуба, стало быть, надета.
«Одень», «надень»… Давай глядеть:
Когда одеть и что надеть.
Я полагаю, что на деда
Три шубы может быть надето.
Но я не думаю, что дед
На шубу может быть надет!
Что говорят словари?
Итак, оба этих слова имеют полное право на существование, однако, несмотря на сходство, употребляются немного по‑разному. Согласно словарю Ожегова, слово «одеть» имеет следующие значения:
1. кого-что во что или чем. Покрыть кого-нибудь какой-нибудь одеждой, покрывалом. Например, одеть ребенка в пальто.
2. кого (что). Снабдить одеждой. Например, одеть кого-то со вкусом.
Что касается «надеть», значения вот такие:
1. Укрепить что-нибудь на чем-нибудь, прикрепить, приладить что-нибудь к чему-нибудь Например, надеть кольцо на палец.
2. Покрыть тело или часть тела какой-нибудь одеждой. Например, надеть кофту на ребенка.
С одной стороны, знать точные словарные значения полезно, но с другой, надо признать, что до конца ситуацию они не проясняют! Значения так же схожи, как и сами слова, и в конечном итоге не вполне понятно, какой вариант правильный, «я одела платье» или «я надела платье».
В помощь сомневающимся
Многие, возможно, помнят еще со школьных времен простую подсказку: одеваем других, надеваем на себя. Но эта формулировка может быть обманчива! Например, фраза «Я одела на ребенка панамку» ошибочна, хотя можно возмутиться, как это ошибочна, если я надела панамку не на себя, а на другого!
Лучше использовать другой вариант «запоминалки»: Надежду одевают, одежду надевают.
Пример про Надежду весьма удачный, потому что подсказывает нам еще одну особенность, различие между двумя глаголами: «одеть» употребляется с одушевленными существительными (и с неодушевленными подобиями человека: кукла, манекен и т. д. и с частями тела, например, «одеть руку в перчатку»), а «надеть» — с неодушевленными.
Применяем правило на практике: «я надела платье (неодуш.)», «я надела панамку (неодуш.) на ребенка» и «я одела ребенка (одуш.)».
Если вдруг вы забудете само правило, вспомните, что Надежду одевают, а одежду надевают и что дело тут в одушевленности.
И, конечно, не забывайте, что речевые ошибки не определяют нашу личность, характер, но каждый новый день — это шанс стать лучше, чем вчера, в самых разных областях.
Наталья- Сообщения : 8223
Дата регистрации : 2013-12-27
Возраст : 71
Откуда : г.Заречный Пензенской области
Re: А как мы говорим? (И делимся и учимся)
У нас с мужем постоянно идет дискуссия по поводу слов КЛАСТЬ и ПОЛОЖИТЬ.
Нура- Сообщения : 1514
Дата регистрации : 2013-03-28
Возраст : 74
Откуда : Украина Харьков
Re: А как мы говорим? (И делимся и учимся)
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]
Нура- Сообщения : 1514
Дата регистрации : 2013-03-28
Возраст : 74
Откуда : Украина Харьков
Re: А как мы говорим? (И делимся и учимся)
Спасибо, Света!
Наталья- Сообщения : 8223
Дата регистрации : 2013-12-27
Возраст : 71
Откуда : г.Заречный Пензенской области
Re: А как мы говорим? (И делимся и учимся)
Просто хочется поделиться одним высказыванием человека, неравнодушного к своему родному языку.
Обычный комментарий к тексту в соц.сетях.
.." как глубок и силён русский язык, который, к великому сожалению, к кажущейся уже необратимой трагедии, обмелел до такой степени, что, по сути, просто находится под угрозой исчезновения, как редкие животные, птицы или растения, включённые в красную книгу… Но сам русский язык никто в красную книгу не включал - он умирает тихо и безропотно, как кончается любое выдающееся явление, как уходит действительно мудрый и поживший человек, никого ни за что не осуждая… И немного эмоций - как уже выташнивает от всех этих «супер» и «вау»… Господи, за что нам всё это, точнее, и это тоже! Люди ведь, по-прежнему, красивы своими лицами, своим сложением, своими одеяниями, звучанием своего голоса, ну так почему же они совсем позабыли о красоте своего родного языка, почему они переняли у кого-то и у самих себя это ничтожное количество убогих словечек, коими лишь и пользуются в своей жизни! Ну всё, хватит эмоций…"
Обычный комментарий к тексту в соц.сетях.
.." как глубок и силён русский язык, который, к великому сожалению, к кажущейся уже необратимой трагедии, обмелел до такой степени, что, по сути, просто находится под угрозой исчезновения, как редкие животные, птицы или растения, включённые в красную книгу… Но сам русский язык никто в красную книгу не включал - он умирает тихо и безропотно, как кончается любое выдающееся явление, как уходит действительно мудрый и поживший человек, никого ни за что не осуждая… И немного эмоций - как уже выташнивает от всех этих «супер» и «вау»… Господи, за что нам всё это, точнее, и это тоже! Люди ведь, по-прежнему, красивы своими лицами, своим сложением, своими одеяниями, звучанием своего голоса, ну так почему же они совсем позабыли о красоте своего родного языка, почему они переняли у кого-то и у самих себя это ничтожное количество убогих словечек, коими лишь и пользуются в своей жизни! Ну всё, хватит эмоций…"
Risha57- Сообщения : 9736
Дата регистрации : 2012-11-14
Возраст : 67
Re: А как мы говорим? (И делимся и учимся)
Ну-у-у... Я бы так категорично не судила. Есть же разные ситуации. Как-то с трудом представляется группа подростков в рваных джинсах изъясняющаяся на чисто литературном... Тем более что и литературный-то существенно изменился за последние даже пол века. Сленг, конечно, не радует, но... Меняемся мы - меняется и язык.
Лидхен- Сообщения : 2925
Дата регистрации : 2015-02-15
Возраст : 76
Откуда : с.Кривец Ярославский регион
Страница 6 из 6 • 1, 2, 3, 4, 5, 6
Страница 6 из 6
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения
Вт 19 Ноя 2024 - 8:39 автор I am Mila
» Ответственный партнер по перевозкам
Пт 15 Ноя 2024 - 12:43 автор Наталья0
» Наши цветы
Пт 20 Сен 2024 - 13:10 автор I am Mila
» Утреннее настроение - 2
Пт 20 Сен 2024 - 13:04 автор I am Mila
» Стоит ли пробовать иглорефлексотерапию
Вс 28 Июл 2024 - 12:56 автор Любовь
» Как найти выгодный курс обмена на BestChange
Сб 13 Июл 2024 - 15:10 автор Nerissa
» И звон дождей, и запах лип
Сб 22 Июн 2024 - 16:27 автор mvg
» Бонусы, о которых мечтают игроки: Вулкан Слотс
Ср 5 Июн 2024 - 17:50 автор Nerissa
» Бонусы, о которых мечтают игроки: Вулкан Слотс
Ср 5 Июн 2024 - 17:50 автор Nerissa
» Загрузите приложение и получите свои пять долларов для покупок
Ср 22 Май 2024 - 16:00 автор Nerissa
» Развивайте свой бизнес с Kwork: Полезные советы
Ср 1 Май 2024 - 15:24 автор Nerissa
» Eddu.pro: Откройте Двери Знаний с Лучшими Онлайн-Курсами 2024
Ср 24 Апр 2024 - 15:13 автор Nerissa
» Размещение ссылок: Быстрый путь к успеху
Сб 13 Апр 2024 - 17:19 автор Nerissa
» Просто и удобно: Используйте PAYEER® для онлайн-платежей
Чт 11 Апр 2024 - 13:16 автор Nerissa
» Reg.ru: Где инновации встречаются с хостинговыми решениями
Ср 3 Апр 2024 - 16:33 автор Nerissa